16 Kasım 2020…

   İstanbul “Dimitrie Cantemir” Romen Kültür Merkezi, 1 Eylül – 4 Kasım 2020 tarihleri arasında, geniş kapsamlı çevrimiçi bir proje başlatmıştı. Projenin amacı, çağdaş Romen edebiyatını tanıtmak ve Romence’den Türkçeye yapılan çevirilerin tanıtımına katkı sağlamak olarak açıklanmıştı.

   Çalışmaya Romen yazarların edebiyattan, kendi yazılarından, ilgi alanlarından ve İstanbul’da yaşadıkları deneyimlerden bahsettikleri görsel-işitsel kayıtları yayımlanmıştır. “Çağdaş Romen Yazarlar Çeviri Atölyesi”sinde yapılan çalışmalara İstanbul Romen Kültür Merkezi tarafından her yıl düzenlenen Romence dil kurslarında eğitim alan kursiyerlerin, Romen yazarların Türkçeye çevrilmiş eserlerinden Romence alıntıları okudukları video materyalleri de eklemek gerekiyor.

Değerlendirme

  1. Yerel halka, Türkiye Cumhuriyeti’nde yaşayan Romen topluluğu ve çağdaş Romen

edebiyatını sevenlere ünlü Romen yazarlarını sanal ortamda takip edebilme, eserlerinden alıntılar yapabilme ve Romence dilinde dinleme imkânı sunulması bakımından bu etkinliğin yarar sağladığı kesindir.

  1. Konunun sosyal medyada geniş çapta yer almış olması, Türkiye Cumhuriyeti’nin kültür

dünyasından çok sayıda takdir ve teşekkür mesajı alındığının belirtilmiş olması, “Çevrimiçi Kampanyalar Stratejisi”nin doğru olarak belirlendiği ve her iki ülkenin edebiyatçılarını bütünleştirdiği şeklinde değerlendirilebilir.

 

Braşov Etnoğrafya Müzesi

Braşov güzel bir şehir olup etnik grupların geçmişiyle ilgili arkeolojik eserlere sahiptir. Müzenin koleksiyonlarını adeta bir iç hazine olarak kabul edilebiliriz. Dört bölümden oluşan Etnoğrafya Müzesi, Romanya topraklarında yaşamış olan etnik grupların Orta Çağ’dan günümüze kadar kültürel miraslarını bünyesinde bulundurur ve derin bir çokkültürlülüğü yansıtır.

Müzedeki tematik sergi, şehrin dokuma ve tekstil geleneğini 19’uncu yüzyılın en basit aletleriyle başlayan ve günümüzde modern üretim yöntemleri ve aletleriyle sürdürüldüğünü anlatan sergide farklı etnik grupların kostüm ve kıyafetlerinin de görmek mümkündür.

Farklı tekniklerle yapılan bu ürünler eğirme, nakış, yün işleme, deri işleme ve kürkçülük gibi sahalara ayrılmıştır. Dolayısıyla Braşov topluluğu, hem etnik açıdan, hem de malzemelerin işleme ve elde edilmesi tekniği bakımından çok çeşitli kostümlerle övünebilir.

Săcele’deki Etnoğrafya Müzesi ise Braşov’daki Etnoğrafya Müzesi’nin bir bölümüdür. Geçmişte Şapte Sale olarak bilinen Săcele bölgesindeki toplulukların kültürel mirasını turistik açıdan tanıtma ve kıymetlendirme niteliğinde olup yerel bir müzedir. Bölgenin sakinleri Romen, aynı zamanda Macar kökenli Ceangăi’lerdir.

Romen halkı yıllarca çobanlıkla uğraşmış ve yaylacılık yapmıştır. Ceangăi’ler ise taşımacılıkla uğraşmışlardır. Bu müzede ahşap işleri ve ahşap işleme aletlerini görebilirsiniz. Ağıl, süt ürünlerini elde etme yöntemleri ve pastoral malzemeler, geleneksel Romen ve Ceangăi kıyafetleri bu müzede ağırlıklıdır...

Değerlendirme

  1. Braşov Etnoğrafya Müzesi’nin Orta Çağ sanat anlayışını, yün ve yün ürünlerinin

işlenmesinde uzmanlaşmış büyük bit ticaret ve el sanatları geleneğini temsil etmesi ve bünyesinde bulundurduğu objeleriyle çokkültürlülüğün merkezi olarak görülebilir.

  1. Geçmişte Şapte Sale olarak bilinen Săcele’deki müze ise, farklı kökendeki grupların

kültürel mirasını tanıtan bir müze olarak değerlendirilebilir.

Genel değerlendirme

   Pandemi öncesinde bizzat giderek katıldığım, şimdi ise bilgisayar üzerinden takip ettiğim Romen Kültür Merkezi’ndeki etkinlikler her konuda bilgi ve yenilikler içermektedir. Bu yazımda sadece iki tanesini seçtiğim etkinlikler üzerinde yorumlama yaptım.

   Konferanslar, resim alanında sergiler, müzikte resitaller, gösteriler, kitap tercümeleri gibi göz alıcı aktiviteler davetlilere sunulmaktadır. Duyguları nağmelere taşıyarak tuşları konuşturan piyano üstatlarından, dansları ve yerel kıyafetleriyle izleyenleri büyüleyen halk dansları topluluklarından, kendine has içkileri, şarapçılığı, yemek ve damak tatlarıyla Romen mutfağından söz etmemek mümkün mü? Dolayısıyla Romanya, Orta Avrupa’nın, Balkanlar ve Karadeniz kültürlerinin harmanlandığı topraklar üzerindedir.

   Bu etkinlikler Romanya’nın komşusu durumundaki ülkelerin insanlarının kültür ve sanat anlayışlarını, kişisel bilgi ve görgülerini elbette etkilemektedir. Türkiye ve Romanya tarihin kazanında birlikte kaynamış, iyi kötü hatıraları olan iki ülkedir. Bu hatıraları yeniden tazelemek dostlukları pekiştirmekte, bir komşu ülkeyi gezemeyen insan bile o ülkenin konsolosluğunun düzenlediği etkinliklere katılmakla bu kazanımları elde edebilmektedir... Dil kursları ise insanları daha da yakınlaştırmaktadır.

   Sonuç olarak, Dimitrie Cantemir Romen Kültür Merkezi, “Çevrimiçi Kampanyalar Stratejisi”ni tatbik etmekle doğru bir adım atmıştır.

  

Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.